-
1 долго возиться
-
2 долго возиться с
advgener. résilier longtemps à faire (qch) (чем-л.) -
3 долго возиться
piszmogni -
4 долго возиться (сленг)
долго возиться (сленг)הִתבַּרבֵּר [לְהִתבַּרבֵּר, מִ-, יִ-] -
5 возиться
-
6 возиться
I несовер. - возиться;
совер. - повозиться возвр.
1) (о детях) romp, play, frolic
2) (с кем-л./чем-л.;
над чем-л.) take trouble( over) ;
spend time (on) ;
busy oneself( with) ;
mess around( with) пренебр.;
potter;
tinker( with) ;
fiddle about( with) мне приходится много с этим возиться ≈ I have to take a lot of trouble over this что ты там так долго возишься? ≈ what are you bothering/messing about with so long? он опять возится со своей машиной ≈ he is again having trouble with his car, he is again tinkering with his car она возится на кухне ≈ she is pottering about in the kitchen II страд. от возить
1)несов.
1. (беспокойно ворочаться) stir restlessly, toss;
(копошиться - о котёнке и т. п.) scamper about;
(о птице) hop about, flutter about;
2. (шуметь, резвиться) play, romp;
3. (с тв.;
заниматься) be* busy (over, with) ;
bother (with), take* trouble( with) ;
мне некогда с вами ~ I have no time to bother with you;
4. (медленно делать что-л.) fiddle about;
что ты там так долго возишься? what are you doing there all this time?Большой англо-русский и русско-английский словарь > возиться
-
7 возиться
I несовер. - возиться; совер. - повозиться1) (о детях)romp, play, frolic2) (с кем-л./чем-л.; над чем-л.)take trouble (over); spend time (on); busy oneself (with); mess around (with) пренебр.; potter; tinker (with); fiddle about (with)что ты там так долго возишься? — what are you bothering/messing about with so long?
II страд. от возить 1)он опять возится со своей машиной — he is again having trouble with his car, he is again tinkering with his car
-
8 возиться с едой
General subject: (долго сидеть за) trifle with a meal -
9 возиться
вози́ться sich zu schaffen machen, hantieren; ausgelassen sein; fam sich abgeben; sich abrackern; herumfummeln, trödeln* * *вози́ться<вожу́сь, во́зишься> нсв1. разг (занима́ться кропотли́вым де́лом) hantieren, sich zu schaffen machenвози́ться в ку́хне sich in der Küche zu schaffen machen2. (ме́дленно рабо́тать с кем-л./чем-л.) sich abrackern, sich abmühen mit +dat* * *v1) gener. abmühen (ñ ÷åì-ë., ñ êåì-ë.; sich), an etw. (D) herumdoktern (с чем-л.), herumhantieren (с чем-л.), herumrumoren, leiern, nesteln (со шнурками, с завязками, с застёжкой), pimpern (о половом сношении), ranzen, seine liebe Not (mit j-m) haben, sich (D) mit etw. (D; im Zimmer) zu schaffen mächen (в комнате; с чем-л.), sich bemengen (с кем-л., с чем-л.), sich schleppen, sich tummeln, täppeln, tüfteln (с чем-л.), betütteln (с кем-то), (an D) herummurksen (с чем-л.), rammeln2) colloq. abrackern (с чем-л.), balgen (sich), bosseln (с чем-л.), hantieren (с чем-л.), herumbalgen (sich), herumfuhrwerken, herumhantieren, herumkrebsen, herummachen (с чем-либо, с кем-либо), herummachen an D (с чем-либо), herumplagen (ñ êåì-ë., ñ ÷åì-ë.; sich), herumwursteln, katzbalgen (sich), rummachen mit (с чем-либо), rängeln, sich abgeben (с кем-л., с чем-л.), sich herumbalgen, trödeln, wursteln, (с чем-л) zu knacken haben, (долго) herumfummeln (с чем-л., над чем-л.), herumwirtschaften, kampeln, pusseln3) dial. rölzen4) liter. trendeln (с чем-л.)5) swiss. behaben sich, bäscheln6) S.-Germ. rackern, sich rackern7) avunc. sich abrackern (с чем-л.), (an D) murksen (с чем-л.), fummeln, (без толку) herummurksen (с чем-л.)9) mid.germ. nuppern (с чем-л.)10) low.germ. klütern (с чем-л.) -
10 возиться
1.2. ( копошиться):в углу кто-то возится — smb. is busy, или busying himself, over there in the corner
3. (с тв.) разг. ( заниматься) spend* much time (over); mess about (with) пренебр.; (о причиняющем хлопоты, затруднения) have trouble (with), bother (with), have bother (with)что ты там так долго возишься? — what are you bothering / messing about with so long?
2. страд. к возить Iон опять возится со своей машиной — he is again having trouble, или tinkering, with his car
-
11 возиться с (долго сидеть за) едой
General subject: trifle with a mealУниверсальный русско-английский словарь > возиться с (долго сидеть за) едой
-
12 piszmogni
• возиться долго с чем-то• долго возиться с чем-то• мешкать* * *формы глагола: piszmogott, piszmogjonдо́лго вози́ться, копа́ться -
13 пэлъын
возиться с кем-чем-л.бэрэ пэлъын долго возиться -
14 копаться
-
15 herumfummeln
гл.разг. (an D) долго возиться, копаться (с чем-л.), (долго) возиться (с чем-л., над чем-л.) -
16 התברברו
התברברוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִתבַּרבֵּר [לְהִתבַּרבֵּר, מִ-, יִ-]1.заблудиться, запутаться (в пути); 2.долго возиться (сленг)————————התברברוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִתבַּרבֵּר [לְהִתבַּרבֵּר, מִ-, יִ-]1.заблудиться, запутаться (в пути); 2.долго возиться (сленг) -
17 piszmog
[\piszmogott, \piszmogjon, \piszmogna] долго возиться; мешкать, biz. канителить/проканителить, канителиться/проканителиться; (bizonyos ideig) проковыривать(ся)/проковырять(ся);\piszmog a munkával — мешкать с работой; mit \piszmogsz. ott olyan soká? — что ты там так долго возишься ?\piszmog vkivel, vmivel — возиться/повозиться с кем-л., с чём-л.;
-
18 сөөрттүнер
/сөөрттүн*/ понуд.-возвр. от сөөрт* (см. сөөртүр) 1) возиться; 2) волочиться, тащиться; 3) перен. копаться, дОлго возиться с чём-л., медлительно заниматься чём-л. -
19 мӧжгыны
неперех. возиться, копошиться ( с работой);пыр мыйкӧ мӧжгӧ-вӧчӧ — он всё что-то делает-копошитсядыр мӧжгыны — долго возиться;
-
20 шаг
I время; ол шагда в те времена; эрте шагда в давние времена; шаа келир придёт время; шаг шаанда давнЫм-давно, когда-то; шаг шаандан тура, шагдан бээр, шагдан тура испокон векОв, Издавна;шаг шаа-биле турбас, чавылдак көгү-биле турбас посл. времена [гОда] меняются, растения не стоят [всегда] зелёными; ◊ шаа келген айтырыг наболевший вопрОс; шаа чедер отживать свой век; шаг болур а) дОлго находиться где-л.; б) ДОЛГО возиться с чем-л.II сила, способность делать что-л; бар шаа-биле изо всех сил, во всю мочь; шаа-биле в силу своих возможностей; шаа ол, шаа ындыг это то, что ему по силам (посильно); шаа төнер уставать, утомляться;шаам чогул я чувствую усталость; шаанга киирер довести до состояния крайней усталости; ◊ салаа-даа шаа четпес не стоит и одного пальца (соотв. не стоит и лОманого гроша); ср. шаг-шинек; шаг болдум а) спасибо; б) с менЯ хватит, мне надоело.
См. также в других словарях:
Чем долго возиться, так полезай в мешок. — Чем долго возиться, так полезай в мешок. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
возиться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я вожусь, ты возишься, он/она/оно возится, мы возимся, вы возитесь, они возятся, возись, возитесь, возился, возилась, возилось, возились, возящийся, возившийся, возясь; сущ., ж. возня … Толковый словарь Дмитриева
Возиться — I несов. неперех. страд. к гл. возить I II несов. неперех. страд. к гл. возить II III несов. неперех. разг. Совершать беспорядочные шумные движения во время игры, борьбы и т.п.; играть, резвиться (об играх детей или с детьми) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Возиться — I несов. неперех. страд. к гл. возить I II несов. неперех. страд. к гл. возить II III несов. неперех. разг. Совершать беспорядочные шумные движения во время игры, борьбы и т.п.; играть, резвиться (об играх детей или с детьми) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
возиться — (много, долго заниматься каким л. делом) над чем и с чем. Секретарь возился целый месяц над отчетом (с отчетом). Дети возились над сооружением палатки. Две недели Настя возилась с устройством выставки Тимофеева (Паустовский) … Словарь управления
возиться — вожусь, возишься; нсв. 1. Заниматься вознёй (1 зн.); шумно играть, бороться. На полу возятся дети. 2. с чем. Разг. Заниматься каким л. делом, доставляющим много хлопот, труда; излишне медленно и кропотливо делать что л. В. с отчётом. В. с уборкой … Энциклопедический словарь
возиться — I см. возить 1); во/зится; страд. II вожу/сь, во/зишься; нсв. 1) заниматься вознёй 1); шумно играть, бороться. На полу возятся дети. 2) а) с чем. разг. Заниматься каким л. делом, доставляющим много хлопот, труда; излишне медленно и кропотливо… … Словарь многих выражений
Шиморин — Из диалектного архангельского глагола шиморитьа долго возиться, копаться над чем то . Фамилия зафиксирована в Шенкурском уезде Архангельской губернии Всероссийской переписью 1897аг. (Н). В Ономастиконе Веселовского: Шиморин Гридя, крестьянин,… … Русские фамилии
Shadow at the Water’s Edge — Nancy Drew. Shadow at the Water s Edge Разработчик Her Interactive Издатели … Википедия
Хариус — Thymallus thymallus (L.) Название это, употребительное во всей северной России, очевидно, не русское и имеет финское происхождение. В восточной России оно чаще заменяется башкирским кутема, что, по видимому, означает светлый,… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
МУЛИТЬ — МУЛИТЬ, муливать что, южн., зап., ряз. тереть, нагнетать, жать, производя зуд и боль. Сапог ногу мулит, намулил. | Медленно и вяло жевать, говорить; | надоедать, докучать; | твер., влад., вят. произносится мулить: быть кому помехой, докучать.… … Толковый словарь Даля